文学 >>> 应用语言学 >>> 语言教学 话语语言学 实验语言学 数理语言学 计算语言学 翻译学 应用语言学其他学科
搜索结果: 1-15 共查到应用语言学 第三届相关记录60条 . 查询时间(0.304 秒)
2022年1月8日-9日,由北京外国语学院中国外语与教育研究中心主办、外研社外研在线协办的“2022第三届全人发展与智慧教学研讨会”在线上顺利召开。大会通过腾讯会议和外研U讲堂K12社区同步直播进行,累计观会人员达5000人次。
2021年9月26日,“第三届全球外国语大学联盟校长论坛”在北京外国语大学隆重举行。论坛围绕“外国语大学全球发展新理念”的主题,以线上线下相结合方式进行。论坛发布了“全球指数网”和《北京外国语大学全球战略规划(2020-2050)》。中宣部二级巡视员张东,中国对外翻译有限公司总经理、中译语通科技股份有限公司副董事长于洋,中译语通科技股份有限公司副总裁张晓丹,18所联盟代表高校领导,北京外国语大学校...
为纪念 9·30 国际翻译日,提高吉林省各高校大学生翻译能力,增强翻译兴趣,由吉林省翻译协会、吉林外国语大学联合主办的第三届吉林省多语种翻译(笔译)比赛正式启动。欢迎黑龙江省、辽宁省在校大学生和翻译爱好者参赛。
2020年12月11日,一年一届的“传神者大会”如约而至。第三届传神者大会首次以线上+现场,全网双语同传直播的形式呈现,汇聚来自美、澳、西、泰、新及国内十余省市的20多位跨语言文化传播产业各界翘楚,通过北京、武汉、广州多地直播现场连动;微博、一直播、B站等多平台同步直播,吸引超过17万用户在线观看。在今年的大会前夜“产业·闭门会”上,来自文化传播、语言服务行业、高校领域、技术领域等30多位产业嘉宾...
由中国外文局人民中国杂志社和教育部日语教指委联合主办,广东省翻译协会和广州市联普翻译有限公司共同承办的第三届"人民中国杯"国际日语翻译大赛顺利举办,共有来自中国和日本500多所高校,及众多企业的近4000名选手参加。此次大赛是《人民中国》杂志社为进一步加强中日文化传播与交流,促进翻译事业发展,推动实践型、应用型日语人才培养,联合教育部外国语言文学类教学指导委员会日语分委会主办的国际性大赛。大赛设置...
2020年11月15日上午,第三届许国璋外国语言研究奖颁奖典礼在外语教学与研究出版社举行。我校外国语言学及应用语言学研究中心学者、“云山资深教授”王初明的论文《从“以写促学”到“以续促学”》获二等奖。本届许国璋外国语言研究奖全国仅有四位学者获此殊荣(一等奖一名,二等奖三名)。在随后举行的“外语学科新格局高端论坛”上,王初明作了题为“创新与常识”的主旨发言,阐释并论证了“创新”的一个基本思路,即创新...
2020年10月24日,第三届“中国话语高端论坛”在厦门大学举行,本届论坛由中央党校(国家行政学院)习近平新时代中国特色社会主义思想研究中心、中央党校(国家行政学院)马克思主义学院、中国马克思主义研究基金会、厦门大学联合举办,厦门大学马克思主义学院具体承办,论坛以“习近平新时代中国特色社会主义思想与中国话语建构”为主题。中央党校(国家行政学院)副校(院)长何毅亭作题为《习近平新时代中国特色社会主义...
2020年9月11至13日,由北京语言大学文献语言研究所、北京文献语言与文化传承研究基地、上海大学文学院联合主办的“第六届文献语言学国际学术论坛暨第三届文献语言学青年论坛”在上海大学顺利召开。来自北京大学、北京师范大学、中国社会科学院等50多所高校和科研机构的近100位专家学者参加了会议,大会围绕文献语言学各分支主题展开热烈讨论。会议先后征集青年论坛报告论文40余篇,主论坛报告论文70余篇。
2020年7月18日,腾讯TranSmart第三届全国机器翻译与译后编辑大赛云端颁奖典礼隆重举行,我校英文学院英语专业学生胡婷婷在此次大赛中荣获优胜奖。
“中国语言生活皮书”自第一本绿皮书《中国语言生活状况报告》编纂以来,已经走过了十五年的历程,形成以《中国语言文字事业发展报告》(白皮书)、《中国语言生活状况报告》(绿皮书)、《中国语言政策研究报告》(蓝皮书)、《世界语言生活状况报告》(黄皮书)为核心,以北京、广州、上海等地方皮书和语言服务、语言资源、语言产业等专项皮书为补充的中国语言生活皮书“方阵”。这些皮书各有侧重,相互配合,相得益彰。它们展示...
近日,第三届BETT全国商务英语翻译大赛圆满结束。我校14名同学获奖。其中,商务英语专业1801班学生李梦颖荣获本科组笔译特等奖;翻译专业英语笔译2019级硕士研究生孔慧娜荣获研究生笔译组一等奖。本届比赛,由全国商务外语考试办公室和全国商务外语专业委员会举办,得到北京外国语大学、中国外文局全国翻译专业资格考试项目管理中心、中国商业联合会商业职业技能鉴定指导中心等单位的大力支持,旨在促进翻译教育事业...
“京津冀MTI教育联盟”是天津外国语大学于2018年4月发起成立的,其宗旨为对接“京津冀协同发展”和“一带一路”国家战略,促进京津冀地区翻译专业学位研究生教育的健康、有序发展。为进一步凝聚京津冀高校MTI教育力量和资源优势,交流互鉴,共促发展,由“京津冀MTI教育联盟”主办,北京大学外国语学院承办,北京大学MTI教育中心、天津外国语大学翻译与跨文化传播研究院、天津外国语大学高级翻译学院、北京语言大...
由北京语言大学《语言教学与研究》编辑部和南宁师范大学国际教育学院联合主办的“第三届语言教学与研究国际学术研讨会”将于2020年6月20-21日在南宁师范大学举行,现面向海内外公开征集论文。会议议题:1.面向第二语言教学的汉语本体研究;2.汉语作为第二语言的教学研究;3.汉语作为第二语言的习得研究。
2019年11月29日至12月1日,由中国英汉语比较研究会、中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会主办,上海大学外国语学院、上海大学应用翻译研究中心、《上海翻译》编辑部联合承办,南京大学出版社、《中国翻译》《中国外语》《外语教学》《外语电化教学》《外语教学理论与实践》《外语研究》《解放军外国语学院学报》《北京第二外国语学院学报》《外语与翻译》《当代外语研究》《翻译论坛》等国内多家相关刊物参与协办的“...
2019年11月29日-12月1日,由中国英汉语比较研究会、中国翻译家协会翻译理论与翻译教学委员会主办,上海大学外国语学院、上海大学应用翻译研究中心、《上海翻译》编辑部承办,国内十家外语类核心期刊与南京大学出版社协办的第三届“全国翻译批评高层论坛”在上海大学宝山校区举行。我院副院长韩淑芹副教授,教师徐文彬副教授参加了本次学术会议,分别以“互文性视阈下金庸武侠作品的英译研究”和“法律翻译质量的四个层...

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...