文学 >>> 应用语言学 >>> 语言教学 话语语言学 实验语言学 数理语言学 计算语言学 翻译学 应用语言学其他学科
搜索结果: 1-15 共查到应用语言学 圆满相关记录24条 . 查询时间(0.338 秒)
2022年3月27日晚,文学院以线上会议的形式举办了第二期山大文苑沙龙“语言学的实验探索”,特邀山东大学文学院教师梁昌维和北京华睿宝科技有限公司工程师陈禹风作为嘉宾,介绍山东大学语言科学实验中心实验仪器的使用方法,讲解查阅相关实验成果的方法,研讨语言学潜在的实验选题,为学生排忧解难。沙龙由文学院2020级本科生张润泽主持,岳立静教授、张燕芬副教授出席,共有八十余名师生参与。
2020年11月28日至12月13日,由中国翻译协会和华侨大学共同主办的2020年华侨大学翻译技术、项目管理与译后编辑培训班通过线上教学方式举行。来自华侨大学的36名老师参加了本次培训。本次培训邀请了中国翻译协会本地化服务委员会副主任、对外经济贸易大学国际语言服务与管理研究所副所长崔启亮,北京语言大学高级翻译学院讲师、北京语言大学本科翻译(本地化方向)专业负责人、翻译专业硕士(本地化管理方向)负责...
2020年7月4日,新时代翻译技术教育创新研讨会暨2020年世界;翻译教育联盟翻译技术教育研究会年会在腾讯会议平台隆重召开。会议由世界翻译教育联盟翻译技术教育研究会、广东外语外贸大学高级翻译学院主办,广东省翻译教育产业技术创新联盟、广东外语外贸大学翻译学研究中心、广东外语外贸大学外语研究与语言服务协同创新中心、广东外语外贸大学国家级同传实验教学中心、广东省翻译技术沙龙协办,全国翻译专业学位研究生教...
2020年5月31日,随着第十讲公益讲座渐入尾声,陪伴了我们初夏五月每一个周末的“法律翻译大讲堂”系列讲座圆满结束。法律翻译大讲堂共有10讲,据译直播在线统计,截至5月31日晚,“大讲堂”总点击量已高达2万余次,显示出全国各地参与者对法律翻译学习与研究的热情高涨,从而圆满实现了举办法律翻译大讲堂的初衷——促进疫情期间在线法律翻译学习,增强法律翻译者实战经验,加强高校法律翻译人才培养,助力国家涉外法...
2019年11月30日,第19届中国传播论坛暨首届红色文化与中国话语国际学术研讨会在江西师范大学新闻与传播学院圆满举办。此次学术会议由中国传媒大学国家传播创新研究中心、中国传媒大学传播研究院、江西师范大学新闻与传播学院、江西师范大学马克思主义学院联合举办。30日上午,论坛主会场于江西师范大学白鹿会馆进行,前后分为开幕式致辞和主旨演讲两个部分。
为助力学校国际学生趋同化管理的综合改革,从2019年12月21日-2020年1月7日,汉学院·中亚学院进行了为期3周的教学研讨活动。本次研讨活动通过大会专家讲座、分组讨论、集体交流总结等形式,对汉学院培养方案修订、留学生招生、宣传、管理、教学、文化体验与中国情怀等方面进行了深入探讨,破解发展中的瓶颈问题。专家讲座环节,我校“西外学者”特聘教授、美国包懋大学张长春、北京语言大学汉语国际教育研究院副院...
2019年11月23日—24日,由汕头大学文学院主办的2019年“翻译与文化研究”专题研讨会在学术交流中心成功举办。包括7位翻译学界的顶级学者在内的40余位来自内地及澳门高校的专家、学者和青年才俊围绕大会主题展开了深入的交流与讨论。为期两天的研讨会共设7场主旨/专题演讲、4场分论坛发言与1场特邀嘉宾论坛。现场气氛热烈,讨论精彩纷呈。
2019年11月9日下午,由北京交通大学语言与传播学院牵头举办的新中国翻译事业70年论坛暨2019中国翻译协会年会专题论坛——“中国铁路走出去:语言服务与话语传播”在北京世纪金源大饭店举办。本次论坛由北京交通大学语言与传播学院外语学科责任教授刘伟主持,中国驻瑞典、新西兰等国前任大使陈明明致开幕词,中国国家铁路集团有限公司宣传部新闻处处长罗传宝、西南交通大学外国语学院翻译中心主任戴若愚、北京交通大学...
2019年9月27日-29日,第十一届中国多语能力与多语教育国际学术研讨会在中国南宁广西大学外国语学院圆满召开。本次会议由中国区多语能力与多语教育研究会主办,广西大学外国语学院承办,北京未名信孚教育科技有限公司协办。来自英国、新加坡、中国大陆及香港等国家和地区40多高校的80余名专家学者出席了本次会议,就多语现象理论研究、多语教育研究与实践、多语现象与教育公平研究、多语现象与家庭教育研究、多语教育...
2019年8月9日,由孔子学院总部/国家汉办主办,我校国际汉语教师培训基地承办的2019年外国本土汉语教师来华研修班圆满结业。我校国际汉语教师培训基地的相关领导和来自韩国、蒙古、西班牙、越南、博茨瓦纳、加拿大、墨西哥、美国等8个国家的汉语教师参加了结业仪式。结业仪式上,国际汉语教师培训基地常务副主任金晓艳向本次圆满完成研修课程的老师们表示祝贺,并希望学员们通过此次研修课程能够在专业理论和文化修养、...
2019年6月28日至30日,上海交通大学外国语学院语言、智能与神经科学研究基地与言语-语言-听力中心成功举办了“上海交通大学第三届语音学与大脑神经机制高级研讨会”。该研讨会系统讲授了实验语音学和认知神经语音学的理论知识和研究方法,并探讨当今语音学研究领域的最新现状及发展趋势。6月28日开幕式上,主持人林苡、张辉介绍了各位来宾,并欢迎了来自各大高校师生与会者,上海交通大学外国语学院副院长陶庆老师致...
2019年4月14-16日,由中山大学国际翻译学院主办的第26届功能语言学与语篇分析高层论坛暨《韩礼德与中山大学》纪念文集发布会在珠海校区伍舜德国际交流中心举行。会议由国际翻译学院院长常晨光教授主持。本届论坛以“功能语言学和语篇分析的进展和前沿”为主题,围绕系统功能语言学发展的现状、面临的挑战、以及进一步拓展研究的途径等问题展开深入讨论。香港城市大学的Jonathan Webster教授和澳门大学...
近日,第七届“中国法律英语教学与测试国际研讨会”暨“法律英语学科建设与师资队伍发展研讨会”在华东政法大学松江校区召开。本次会议由中国法律英语教学与测试研究会主办,华东政法大学外语学院承办,上海市法学会法学翻译研究会协办。来自全国近五十所高等院校和行业协会的相关领导、专家,外国语学院和法学院的教师及研究生等共一百余人参加研讨会议。
2015年11月28日,华为第四届翻译及本地化技术论文大会盛大举行!大会议程紧凑,内容充实,高潮迭起,掌声阵阵,取得了圆满成功!本次大会共计590人与会,规模空前。大会主会场为上海,并在深圳、北京、南京、西安、成都、武汉设立分会场。除华为和翻译合作伙伴的翻译人员外,还有214位来自翻译行业协会、高校、本地化公司和知名企业的代表参加。
2015年7月26日,由中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会(简称MTI教指委)、教育部高等学校翻译专业教学协作组(简称翻译专业教学协作组)联合主办的2015全国高等院校翻译专业师资培训在青岛大学圆满落下帷幕。

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...