文学 >>> 应用语言学 >>> 语言教学 话语语言学 实验语言学 数理语言学 计算语言学 翻译学 应用语言学其他学科
搜索结果: 106-120 共查到会议中心 应用语言学相关记录1033条 . 查询时间(0.29 秒)
2020年10月24日,第三届“中国话语高端论坛”在厦门大学举行,本届论坛由中央党校(国家行政学院)习近平新时代中国特色社会主义思想研究中心、中央党校(国家行政学院)马克思主义学院、中国马克思主义研究基金会、厦门大学联合举办,厦门大学马克思主义学院具体承办,论坛以“习近平新时代中国特色社会主义思想与中国话语建构”为主题。中央党校(国家行政学院)副校(院)长何毅亭作题为《习近平新时代中国特色社会主义...
2020年10月22日,第12届傅雷翻译出版奖新闻发布会在北京举行。会上揭晓10部入围终评作品,包括5部社科类、5部文学类译作。据介绍,本届傅雷翻译出版奖共收到参评作品48部,其中社科类28部,文学类20部。9月22日,初评在北京举行,评委会从中选出了10部入围作品。最终获奖作品将于11月21日在法国驻华大使馆举办的颁奖典礼上揭晓。
2020年10月17日,由我校主办、《翻译界》编辑部承办的第五届《翻译界》高端论坛在线上举行。论坛通过腾讯会议和Bilibili平台直播,观看人气峰值达6595人。《翻译界》主编、教育部青年长江学者、我校马会娟教授,我校王洪涛教授、孙三军教授,清华大学教授、广西大学外国语学院院长罗选民,中国人民大学王建华教授,中国传媒大学金海娜教授,厦门大学韩潮教授,广东外语外贸大学王华树教授,布里斯托大学张晓春...
2020年10月17日,由中国翻译协会、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会与我校联合主办的第五届全国公示语翻译论坛暨对外话语体系构建高端论坛成功举办。我校副校长兼高级翻译学院院长吴耀武教授,中国翻译协会副秘书长、《中国翻译》主编杨平出席开幕式并致辞。此次论坛由我校高级翻译学院、西安邮电大学人文与外国语学院、《外语教学》编辑部联合承办,论坛以“公示语翻译规范、国家语言能力、对外话语体系”为主题,通...
原定于2020年11月召开的中国语言学会第二十届学术年会,因新冠疫情延期。现经会议筹备组研究决定,本届年会将于2021年4月9日至13日在浙江大学举行。
2020年10月8日下午,2020年度湖南省翻译协会常务理事会议在我校腾龙楼613多功能报告厅召开。我校党委书记、湖南省翻译工作者协会会长蒋洪新出席会议。会议由我校外国语学院院长、湖南省翻译工作者协会副会长曾艳钰主持。蒋洪新代表学校对各位成员的到来表示欢迎和感谢。他回忆了翻译协会创建的艰辛历程,并指出,大学就是一群具有共同理想的人聚集在一起而形成的共同体,共同体的意义不仅仅是促进大学的发展,也促进...
2020年9月26日,南京邮电大学主办的“新时代翻译学科建设”高层论坛在线上举行。南京邮电大学党委常委、副校长蒋国平致开幕词。中国译协常务副会长黄友义、北京外国语大学教授王克非、广东外语外贸大学教授穆雷、同济大学教授吴赟等专家学者作主旨演讲。来自南京邮电大学校内外的2300余名专家学者和师生以线上形式参加会议。“翻译是文化交流的桥梁,是历史演进的重要推动力量。”蒋国平在致辞中介绍了学校的发展历程、...
由中国译协翻译服务委员会主办的 “2020疫情下翻译服务企业最佳实践经验交流会暨中国翻译协会翻译服务委员会2020年会”于9月26日以线上形式召开,会议主题为“同心协力,共克时艰”。来自委员会成员单位、语言服务行业企业、高等院校、科研机构及行业组织的代表近200人参加会议。
2020年9月17日下午2时,翻译系在学院四楼同传室举办了以“从大型国际活动来谈当代译员的综合素质”为题的讲座。这是疫情后翻译系举办的首场讲座,也是2019年创办的“珞珈翻译与语言服务行业前沿讲座”系列的第七讲。翻译系2020级全体研究生及2019级部分研究生怀着激动的心情,早早来到会场等候主讲人的莅临。此次讲座的主讲人是在翻译领域内为人门所熟知的吴钟明老师。吴钟明老师是武汉市政府特聘语言专家,久...
2020年9月11至13日,由北京语言大学文献语言研究所、北京文献语言与文化传承研究基地、上海大学文学院联合主办的“第六届文献语言学国际学术论坛暨第三届文献语言学青年论坛”在上海大学顺利召开。来自北京大学、北京师范大学、中国社会科学院等50多所高校和科研机构的近100位专家学者参加了会议,大会围绕文献语言学各分支主题展开热烈讨论。会议先后征集青年论坛报告论文40余篇,主论坛报告论文70余篇。
2020年9月19至20日,由我校主办、外研社承办的国际应用语言学前沿问题研究高端论坛在线上举行,相关学科的国内外知名专家、学者、教师和北外期刊杂志的主编、作者代表等1000余人参加会议。论坛就应用语言学领域热点问题展开讨论,在理论建设、应用研究、趋势预测等方面达成诸多共识。我校党委常委、副校长孙有中致开幕辞,他表示,中国是外语教育大国,但外语教育研究的原创性还不够,与中国的教育体量不相称。北外作...
2020年9月19日,深圳大学外国语学院以实体会议联动线上直播的形式举办“全球大变局语境下的翻译研究高层论坛”。论坛邀请11位翻译学界的顶尖学者和青年才俊作专题报告。会议直播实时观看累计近七千人次。论坛开幕式由深圳大学外国语学院特聘教授蔡新乐主持,外国语学院院长张晓红教授致欢迎辞。张晓红表示,深圳大学与深圳经济特区血脉相连、同生共荣,深大建校37年来一直在改革浪潮中奋力前行,在世界一流高水平大学建...
应兰州大学文学院邀请,9月14日上午,中山大学中文系现代汉语及语言学教研室林华勇、刘街生、陆烁、邵明园等一行人莅临我院汉语言文字学研究所,在逸夫文科楼102室,作了题为“语言学的本体和应用研究对话”的学术交流。学院敏春芳教授担任此次讲座主持,副院长郭茂全、邓文靖副教授及汉语言文字学研究所全体硕士生、博士生参加了此次讲座。
2020年9月12日,深圳大学外国语学院以线上直播和实体会议形式举办“外国语言学及应用语言学学科前沿高层论坛”。论坛邀请了10位外国语言学与应用语言学领域的领军学者做主题发言。开幕式由深圳大学外国语学院特聘教授彭宣维主持,深圳大学外国语学院院长张晓红教授致欢迎辞。张晓红表示,跨进新时代,深圳大学外国语学院靠文化引领、内涵发展、创新驱动,在高端人才引进、师资队伍建设、学科发展、专业建设、大英深化改革...
2020年8月15日,由上海外国语大学《外国语》编辑部主办,同济大学外国语学院承办的“当下翻译研究的热点问题与理论探索——第四届《外国语》翻译研究高层论坛”通过Zoom平台在线上举行,bilibili平台同步直播。来自全国高校和科研机构的专家学者、翻译研究爱好者参加了本次论坛。同济大学副校长吕培明以及《外国语》主编束定芳为论坛开幕式致辞,对与会的专家学者表示真挚的欢迎与感谢。束定芳教授还介绍了《外...

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...