文学 >>> 应用语言学 >>> 语言教学 话语语言学 实验语言学 数理语言学 计算语言学 翻译学 应用语言学其他学科
搜索结果: 16-30 共查到应用语言学 一号相关记录55条 . 查询时间(0.72 秒)
随着改革开放和“一带一路”倡议的深入推进,中西部在中国社会经济发展中的地位日益重要,与世界经济和不同文化的接触和交流也日渐频繁。作为一种跨文化交流形式,翻译在此过程中发挥着十分重要的作用。在此背景下,由中西部翻译协会共同体主办,四川省翻译协会、陕西省翻译协会、山西省翻译协会、河南省翻译协会、河北省翻译协会、广西翻译协会、贵州省翻译协会、甘肃省翻译协会、江西省翻译协会、宁夏翻译协会、江苏省科技翻译协...
2019年是新中国成立70周年,是决胜全面建成小康社会第一个百年奋斗目标的关键之年。伴随共和国70年的光辉历程,新中国翻译事业不断发展壮大,为我国的社会主义建设和改革开放事业做出了重要的贡献。新中国翻译事业70年论坛暨2019中国翻译协会年会以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,总结建国70年来我国语言服务与翻译事业取得的辉煌成就,推动翻译与语言服务行业守正创新,提高服务国家发展大局与国际传播...
第十二届全国口译大会暨国际口译研讨会将于2018年10月26日—27日在北京第二外国语学院举行。本届大会由中国翻译协会与北京第二外国语学院联合主办,由中国翻译协会口译委员会、中国对外文化传播研究院、北京第二外国语学院高级翻译学院联合承办,旨在进一步促进口译教学、研究与实践的发展与创新,推进多语种口笔译教学、研究与实践的融合,提升中国口译教学与研究相关理论在国际学界的学术影响力。大会将邀请国内外口译...
第三届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛”定于2018年3月24—25日在北京举办,论坛主题为“新时代、新人才、新方略”。党的十九大报告提出了“中国特色社会主义进入了新时代”。这是继往开来的新时代,这是砥砺前行的新时代,这是拥抱世界的新时代,这是开创未来的新时代。“第三届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛”在此“新时代”背景下召开。洞察时代风云,把握发展大势,开创中国高等外语教育新气象,实...
为推动中国翻译学跨学科研究的发展,促进国内学术界在翻译研究方面的学术交流,中国英汉语比较研究会和中国翻译协会决定于2018年4月13-15日联合举办“近代中国西学翻译研究”专题学术研讨会,承办单位为湖南科技大学外国语学院,地点为湖南省湘潭市。会议主题:近代中国西学翻译研究。
为推动中国外事外交翻译事业的发展,选拔并培养高端外事翻译人才,发挥翻译在助推“一带一路”建设、构建融通中外话语体系中的沟通桥梁作用,讲好中国故事、传播好中国声音,提升中国对外形象和国际影响力,特举办全国首届外事外交翻译大赛(笔译)。
本世纪以来,中国语用学研究发展迅猛、形势喜人,目前正进入一个新的发展阶段,在国际语用学界获得愈来愈多的关注和认可。为保持本学科良好发展态势、打破学科与范式壁垒、深化学术交流,继大连理工大学、西南大学、华侨大学分别于2012、2014、2016年成功举办第一届、第二届和第三届专题论坛后,中国逻辑学会语用学专业委员会拟于2018年举办第四届中国语用学专题论坛。本次论坛特邀来自多学科领域中的专家与语用学...
经过严格的申办程序,亚太地区汉语教学学会决定第九届亚太地区汉语教学学会国际研讨会将于2017年10月21-22日(20-21日报到)在韩国首尔的延世大学召开。
“第九届全国译学词典暨翻译理论研讨会”第1号通知发出后,得到相关单位的大力支持和国内同行的积极响应。我们热情期待来自全国各地的专家学者相聚古城西安,进行翻译研究学术交流,展现译学最新成果,推动翻译研究的蓬勃发展。为做好会议筹备工作,确保会议成功举行。
随着“一带一路”国家战略的实施与推进,翻译的作用与功能日益凸显。为了推进我国翻译学科的建设与发展,促进译学理论的创新与运用,提升翻译人才培养质量,《中国外语》与华南理工大学外国语学院计划于2017年7月15日在广州联合举办“首届全国翻译学研究前沿论坛”。在此我们诚邀全国各高等院校、科研院所及翻译业界的专家、学者莅临美丽羊城,分享研究成果,发表真知灼见。
为推进语言学博士教育发展,帮助博士生写出高水平的学位论文,清华大学语言研究中心将与湖北师范大学语言学研究中心联合举办“第二届语言学博士论坛”,论坛邀请知名语言学者、资深语言学博士导师就博士论文的选题、方法、材料与论文写作等方面做主题发言,请《清华语言学博士丛书》几位入选作者分享自己论文的写作经验和后续研究的设想,并与到会的博士生作现场交流。论坛已经邀请到的专家有卢烈红(武汉大学)、汪国胜(华中师范...
随着中国“一带一路”教育行动计划与文化发展行动计划的颁布与实施,国际汉语教育与文化传播研究已经成为一个以语言教学为基础、多种学科交叉融合的新兴研究领域。为推动国际汉语教育与文化传播的理论与实践研究,促进国际汉语教育与文化传播的学科建设和人才培养,促进海内外国际汉语教育与文化传播相关领域的教师、学者、专家之间的学术交流与合作,由中国语文现代化学会汉语国际传播研究分会与厦门大学海外教育学院/国际学院共...
微信公众号通常会在其推送的消息中使用指令性言语行为来引导微信用户关 注当前公众号。本研究随机收集100个微信公众号的关注指令行为案例,并从媒体系统和 图文关系两个方面进行多模态分析,尝试勾勒出此类指令言语行为的多模态话语媒体系 统,并解析文字和图像两种多模态话语形式之间的意义关系和空间关系。
2007年至2016年,见证了翻译专业学位研究生教育的诞生、成长和蓬勃发展。值此十年庆典之际,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国学位与研究生教育学会翻译专业学位工作委员会主办,同济大学外国语学院承办的全国翻译专业学位研究生教育指导委员会2017年工作会议和全国翻译专业学位研究生教育2017年年会将于2017年4月14-15日在同济大学召开。
学习许渊冲先生丰富的翻译理论与实践,秉承先生在中国古典诗词、国外名著等翻译事业中不懈努力、笔耕不辍的卓越精神,传承并发扬我国优秀的传统文化,为实现其“走出去”的目标不断努力。时值许渊冲先生九十六周岁寿辰之际,山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院于2017年4月14-16日主办“中外翻译传统之互动与交融论坛”暨“贺许渊冲先生九十六华诞”。

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...