文学 >>> 应用语言学 >>> 语言教学 话语语言学 实验语言学 数理语言学 计算语言学 翻译学 应用语言学其他学科
搜索结果: 1-5 共查到应用语言学 杨武能相关记录5条 . 查询时间(0.132 秒)
由中国外文局指导,中国翻译协会主办的“改革开放40年与语言服务创新发展论坛暨2018中国翻译协会年会”于11月19日在北京国际会议中心举行了开幕式。杨武能先生长期从事德语文学翻译,曾获联邦德国“国家功勋奖章”、国际歌德学会“歌德金质奖章”,以及“洪堡学术奖金”。译有《浮士德》《少年维特的烦恼》《格林童话全集》《海涅诗选》《魔山》《纳尔齐斯与歌尔德蒙》《永远讲不完的故事》《茵梦湖》等百余部作品,编有...
近日, 2014年度国家社科基金重大项目第二批立项名单公布,获得中国译协表彰的资深翻译家杨武能将领衔由西南交通大学组织申报的2014年度国家社科基金重大项目《歌德及其作品汉译研究》(编号:14ZDB091)。专家表示,约翰•沃尔夫冈•封•歌德不仅是人们熟悉的“德国小说家、诗人、剧作家”,而且也是“自然科学家、政治家、德国最伟大的思想家,迄今为止最多才多艺的知识分...
2014年4月22日,由重庆市作家协会主办的“杨武能50年文学翻译成果研讨会”在渝举行。重庆市作协党组书记王明凯、杨武能以及王青山、周火岛、董洪川、任竞、陈兴芜、杨晓林、张华、胡万俊、郭久麟等专家学者参加会议。
杨武能,著名文学翻译家。主要代表作为:《浮士德》、《少年维特的烦恼》、《格林童话全集》、《海涅诗选》、《茵梦湖》、《纳尔齐斯与哥尔德蒙》以及《魔山》等经典译著 3 0 余种,编著《歌德文集》获第 12 届“中国图书奖”, 2000 年荣获联邦德国总统约翰尼斯·劳颁授的“国家功勋奖章”。
杨武能,男,1938年生,重庆人。 学术简历 : 1962 年毕业于南京大学外文系德国语言文学专业。 1978 年考入中国社会科学院研究生院,师 从冯至 教授专攻歌德, 1981 年毕业获文学硕士学位,任社科院外国文学研究所助理研究员。 1983 年调四川外语学院, 任副 教授、副院长, 1986 年破格晋升教授。 1990 年调四川大学 任 教授, 1992 年创办欧洲经济文化研究中心,任主...

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...