文学 >>> 中国语言 >>> 汉语研究 中国少数民族语言文字
搜索结果: 1-13 共查到知识库 中国语言 英语相关记录13条 . 查询时间(0.245 秒)
本文以“aggressive”为例说明英语有些形容词的褒贬含义具有动态性,认为导 致词的褒贬含义的动态变化因素包括社会的变化、语境的变化、形容词本身的性质以及历 史延续下来的性别差异。
美国“关键语言教师项目”是由美国国务院教育文化事务局主办,美国国际教育委员会承办,旨在美国学校中促进学习和掌握在全世界具有重要性的语言。本项目通过选拔中国英语教师或对外汉语教师到美国中小学进行为期一学年的汉语和中国文化教学,加强美国中小学校的汉语普通话教学。
由汉语口语语对的视角出发,通过从语言自身的包容性及语对效应、社会环境的影响力以及人们的使用心理方面,分析人们在汉语口语语对中进行汉英语码混用的原因,并由此提出对待这一语言现象应辩证地看待,在使用上应秉持一种尊重汉语自身发展规律的语言态度,这对维护汉语的规范性及汉语文化具有重要意义。
汉语、英语的语音与构词比较     汉语  英语  语音  构词比较       < 2009/6/4
语语音元音占优势,复合韵母、鼻韵母很发达,再加声调等语音物理因素,使单音节语音质量大得足以孕育出单音节的根词体系。由于没有辅音连缀,音节变化有限,同音词现象就比较突出。同音词的缺点是孤立达意不足,优点是在语言流中具有简洁性,由此决定了汉语、汉字的许多突出的优势。汉字总体上都是独立词,所谓词素,是字用于构成复合词而言。英语也是元音发达的语言,有双元音9个,三元音4个,还有长元音5个,也使语音质量大...
汉语是一种主题显著的语言,汉语的这一特点与主语显著的英语相差很大,汉语与英语之间的这一差别给以汉语为母语的学生的英语学习带来了不小的影响,这一影响被称为负迁移作用。本文首先将汉语的主题与主语进行了对比,然后就汉语主题显著性特点对汉语学生的英语学习产生的负迁移作用进行了问卷调查并进行统计分析。最后笔者提供了克服这一负迁移作用的相关应对方法。
英语与香港书面汉语     香港书面汉语  英语影响       < 2008/5/18
本文描述香港书面汉语受英语影响而发生的变异,并探讨变异的原因。由于英语的影响,香港书面汉语的定语越来越长,而且可以修饰代词;带“是”字的形容词谓语失去了强调特殊含义,成了普通结构;表示时间的从句可以单独用“当”引导;谓词性结构大量用“及”连接;偏正结构中的修饰成分出现在被修饰成分之后;副词性的状语开始担当独立成分,从而形成同现代标准汉语不同的句法特点。香港书面汉语中不少词的变异用法,如不及物动词带...
一 引言   香港地区使用的语言及方言主要有三种:英语、粤语和普通话。这三者在语言使用中相互影响,作用各不相同。根据官方规定,英语和中文都是官方语言,〔1〕就使用频率而言, 实际上正式场合是英语第一,粤语第二,普通话第三;非正式场合是粤语第一,英语第二,普通话第三。根据1991年社会语言学家的调查,母语为广州话的占88.7%,母语为英语的占2.2%,其他方言占7%,普通话仅占1%; 第二语言为英...
英语法比较的范围的扩大     汉语  语法  英语       < 2008/3/27
本族语和外语的比较在外语教学中是广泛应用的。但是目前我们比较的范围和对比较的应用还很不够。扩大比较的范围的一个重要方面就是从那些表面上看似无关的现象看到本质的相同。 东方人和西方人虽然外表差别明显,但是内部器官组织的工作原理却完全相同。语言也是如此。各种语言尽管表面上千变万化,但是工作原理是一样的。语言结构的基本原理十分有限,各种语言的不同结构主要是对这些基本原理的运用程度和方法的不同。因此我...
提 要:本文首先扼要介绍韩礼德的功能语法中的人际纯理功能,然后重点分析人际语法隐喻中的两个主要类型:语气隐喻和情态隐喻,并探讨人际语法隐喻研究在语篇分析中的作用。 关键词:人际语法隐喻;语气隐喻;情态隐喻;语篇分析 Abstract:This paper starts with a brief introduction of the interpersonal metafunction of ...
文摘 根据传统语法和形式语法分析,英语中的try to do 这类结构通常被认为是“动+宾”结构。本文以韩礼德的功能语法理论为基础,把这类结构看作是“从属型动词词组复合体”。文章首先从相互依赖情况角度讨论这类结构中两个成分之间的关系,并认为“扩展”型与“投射”型中的相互依赖关系是不相同的。接着文章讨论了“扩展”型复合体中次要成分所表示的几种意义。然后作者就“扩展”与“投射”的差异...
文摘 在语篇分析的研究中,系统功能语言学者提出的语境配置和语篇体裁结构潜势的观点将语言所表达的功能与词汇语法形式结合起来充分体现了“形式是意义的体现”这一系统功能语言观。选择新闻标题语作为研究的对象,考察、对比和分析语境配置变量的改变对语篇体裁结构潜势和具体词汇语法表达形式的影响,可以为语言形式如何体现意义潜势的理论提供较具说服力的具体语言实例。
众所周知,英语冠词是中国学生学习英语的一大难点。究其原因,普遍认为英语有冠词,汉语无冠词。但是,汉语中没有冠词,并不等于中国人没有英语冠词所要表达的泛指,特指,个指,类指等思维概念。英语的时态在汉语中可以通过词汇手段表示,那么英语冠词的意义在汉语中又是通过怎样的手段表示的呢?笔者对这一问题一直绕有兴趣。本文旨在初探其中的一个侧
本文分三部分。简单介绍两种语调理论:调群理论和自主音段-节律理论;着重论述我们从AM理论出发研究汉语语调的结果:疑问语气和陈述语气的声学表现,以及焦点的声学特性;简单讨论汉语和英语语调的共性和个性,指出语音对比研究重要性。

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...