文学 >>> 应用语言学 >>> 语言教学 话语语言学 实验语言学 数理语言学 计算语言学 翻译学 应用语言学其他学科
搜索结果: 1-15 共查到应用语言学 标准相关记录53条 . 查询时间(0.3 秒)
2021年6月21日,第二届全国语言文字标准化技术委员会2021年度工作会议在北京召开。教育部语言文字信息管理司副司长、语标委主任委员刘宏主持会议。
2021年4月29日,中国译协行业报告、行业标准发布仪式暨译讲堂专题讲座在北京举行,中国外文局副局长兼总编辑高岸明、中国标准化研究院副院长李爱仙出席发布仪式并致辞。中国外文局当代中国与世界研究院院长于运全,中国外文局国际合作部主任、中国翻译协会常务理事、常务副秘书长姜永钢,传神语联网网络科技股份有限公司总裁、中国翻译协会副会长何恩培分别发布《2020中国语言服务行业发展报告》《司法翻译服务规范》及...
中国翻译协行业报告标准发布仪式暨译讲堂专题讲座本月29日北京举行,敬请关注!
语言文字标准文本编写的质量,关系到语言文字标准制定的质量,也关系到语言文字标准实施的水平。本文根据国家标准的编写规则,结合语言文字标准的特点,阐述语言文字标准文本结构要素的编写规则、容易出现的问题,对标准编写进行思考并提出了建议。
2019年1月12日,教育部和国家语言文字工作委员会正式发布了《中国英语能力等级量表》(China’sStandardsofEnglish,即CSE,以下简称“量表”),并于6月1日开始正式实施。量表旨在为各阶段的英语教育、学习和测评架起连通的桥梁。量表将英语能力从低到高分为基础、提高和熟练三个阶段,每个级别中进一步划分了三个等级,总计共九个等级,涵盖了听力理解能力、阅读理解能力、口头表达能力、书...
为进一步规范语言服务市场,推进行业标准化建设,2019年中国翻译协会在充分调研的基础上,组织编制了《翻译服务培训要求》《翻译服务采购指南 第2部分:口译》及《中国职业译员道德规范》三项标准规范,并将于2019年11月9-10日举行的“新中国翻译事业70年论坛暨2019中国翻译协会年会”予以正式发布。同时,协会继续依托已发布的标准、行业规范,促进协会标准化建设,委托专业认证机构方圆标志认证集团开展笔...
2019年8月20日,由北京语言大学语言资源高精尖创新中心主办的“世界语言文字及相关专有名词中译标准”研讨会在北京召开。来自外交部、民政部、中央编译局、中国外文局、新华社、全国科学技术名词审定委员会、中国社会科学院语言研究所、中国社会科学院民族学与人类学研究所、北京语言大学、北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学、天津外国语大学、浙江师范大学、首都师范大学、中央民族大学、商务印书馆、北京...
2019年7月11日至13日,由教育部语言文字信息管理司、教育部语言文字应用研究所、陕西省教育厅主办,陕西教育干部培训中心承办的2019年陕西语言文字规范标准培训班在西安市成功举办。来自陕西15个市(省辖区、省辖县)的200名中小学骨干教师、教研员,语言文字系统工作人员和“推普脱贫攻坚行动计划”相关人员参加了培训。陕西省教育厅副厅长马万清、教育部语言文字应用研究所副所长魏晖出席开班式并讲话。马万清...
2019年6月3日至5日,由教育部语言文字信息管理司、教育部语言文字应用研究所主办,湖南省语言文字培训测试中心承办的2019年湖南语言文字规范标准培训班在长沙市成功举办。来自湖南省各市县的208名中小学骨干教师、语言文字系统工作人员和“推普脱贫攻坚行动计划”相关人员参加了培训。教育部语言文字应用研究所副所长魏晖、湖南省教育厅语委办副主任缪高勇出席开班式并讲话。魏晖在讲话中强调了举办语言文字规范标准...
近日,教育部考试中心与英国文化教育协会联合发布雅思、普思考试与中国英语能力等级量表的对接研究结果,标志着中国英语语言能力标准与国际考试接轨。中国英语能力等级量表是首个面向中国学习者的英语能力标准,将中国学习者的英语能力从低到高划分为“基础、提高和熟练”3个阶段,共9个等级。将雅思或普思分数同量表的具体能力要求对应起来,有多方面积极意义:中国的教育机构可以据此制定清晰的英语能力培养目标,并改进教材和...
“两个一百年奋斗目标”,“五大发展理念”……,您还在苦于怎么向外国友人介绍和翻译这些具有浓浓“中国特色”的时政词汇和短语吗?别担心,从今天开始,这些术语都有了“国家级”标准译法。
本文简要记述1981年6月21日,赵元任先生最后一次回国访问期间,应邀在语言所语音实验室录制国际音标的情况。
2017年5月24日下午,由我校教育学部教育康复学系组织的“特殊儿童语言治疗标准研讨会”在校学术交流中心三楼多功能厅举行。中国听力语言康复研究康复中心主任、全国政协委员龙墨研究员,中国听力语言康复中心主任医师孙喜斌教授,上海市残疾人康复职业培训中心傅传威主任,新华医院康复科杜青主任,第九人民医院听力中心黄治物主任,南京师范大学出版社徐蕾教授,新疆师范大学张玉红教授,邯郸学院教育学院张青副院长,济南...
为了推动“中国文化走出去”进程和我国国际化城市的外语服务环境建设,推动公示语翻译研究的更高层次发展,推广和宣传《公共服务领域英文译写规范》国家标准,促进MTI研究生培养,提高MTI研究生的实践性应用型培养宗旨,联合学界、政府、行业共同规范我国公共服务领域外文译写的水平,中国翻译协会、全国翻译硕士(MTI)专业学位教育指导委员会、南京农业大学定于2017年9月22日-24日联合主办第四届全国公示语翻...

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...