文学 >>> 应用语言学 >>> 语言教学 话语语言学 实验语言学 数理语言学 计算语言学 翻译学 应用语言学其他学科
搜索结果: 1-15 共查到应用语言学 海峡两岸相关记录20条 . 查询时间(0.334 秒)
2019年11月24日,由厦门大学主办、重庆师范大学外国语学院承办的第八届海峡两岸口译大赛西南区级赛在重庆师范大学举行。共有来自四川大学、西南大学、四川外国语大学等31所高校的62名选手参加比赛,我校外国语学院研究生何珊在比赛中沉着应战,获得二等奖的佳绩,本科生谭诗忆获优胜奖。大赛分为主旨口译和会议口译两个环节。在上午进行的主旨口译比赛中,经过激烈角逐,何珊成功地晋级到下午会议口译的赛程中,谭诗忆...
2019年10月24日至25日,由我校主办的第十六届海峡两岸外语教学研讨会在图书馆举行。来自台湾文藻外语大学、上海外国语大学、台湾辅仁大学和我校的70余名专家学者参加会议。教育部港澳台事务办公室副主任王志伟、我校党委常委、副校长闫国华出席开幕式并致辞。闫国华表示,“海峡两岸外语教学研讨会”旨在促进两岸外语专业人才培育经验的交流,探讨21世纪外语专业人才培养的方向及课程设计与教学方法。研讨会创办十六...
2019年5月11日上午,2019海峡两岸暨香港城乡更新与再造研讨会在上海理工大学综合楼报告厅隆重举行。来自清华大学、同济大学、东南大学、天津大学、中央美术学院、深圳大学、元智大学、中国都市大学等知名高校的城乡规划学、建筑学、环境设计等多个领域的学者与业界的专家参会,围绕“非城非乡:当代聚落的再定义”等前沿热点问题发表主题演讲。本次研讨会由天津大学和上海理工大学主办,上海理工大学出版印刷与艺术设计...
2018年10月13日,“第七届海峡两岸大学生语言文学暨文化学术研讨会”在银川举行。我校人文学院学子取得佳绩:张靖松、廖子维、欧柔维三位同学斩获特等奖;罗春梅、李博、周晓萱、张丹、吕婧同学获一等奖;何贺婧、张凯清、张亚琴、倪天睿等十名同学获得二等奖;虎玉凡、谢卉香、郑星等十八名同学获得本次研讨会三等奖。本次学术研讨会分“文学类”与“语言与文化类”两部分。以此为契机,各校学子交流切磋,加深了对研讨问...
2018年4月28日,在香港城市大学举办的第七届海峡两岸口译大赛“澳译杯”总决赛上,东南大学外国语学院2016级翻译专业硕士生王尧同学过关斩将,问鼎大赛唯一的一个特等奖。同台竞技的有来自北京外国语大学、厦门大学、四川大学、浙江大学、香港大学、澳门大学、台湾大学等20所两岸四地名校的顶尖口译高手以及美国蒙特雷国际研究院、英国萨里大学的欧美选手,这是东南大学学生首次在该项赛事中获此殊荣。
2017年9月8日上午,由吉林大学外国语学院、东北亚国际语言文化研究基地、吉林大学东北亚国际语言文化研究中心主办,教育部高校外语类专业教学指导委员会、中国日语教学研究会、吉林省图们江国际合作学会协办,九州外国语学院后援的2017海峡两岸外语教学研讨会于吉林大学隆重召开。开幕式上,郑伟涛首先代表吉林大学向所有前来参加研讨会的两岸专家学者,特别是来自宝岛台湾的老师和同学,表示最诚挚的问候和最热烈的欢迎...
为了进一步推动海峡两岸翻译与跨文化交流学科的发展,促进海峡两岸学界同行的交流与合作,提升海峡两岸翻译与跨文化交流在国际上的影响力,把握翻译与文化研究的新动向、新特点和新趋势,定于2017年10月27-29日在河南省郑州大学召开第七届海峡两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会。届时,海峡两岸四地”翻译与跨文化交流系列会议指导委员会胡庚申主席、中国译协仲伟合常务副会长、中国跨文化交际学会孙有中会长、台湾...
2015年11月15日,由我校主办,厦门大学协办的第六届海峡两岸口译大赛华南地区区级赛在我校仓山校区外国语学院多功能会议厅举行。大赛评委会由福建省翻译协会副会长、福州大学外国语学院陈小慰教授、我校外国语学院翻译系主任岳峰教授、福建省人民政府外事办公室翻译室副主任管意彪、福建农林大学外事处陈优扬副处长(主持工作)、厦门大学外国语学院邓轶老师、译国译民翻译服务有限公司总经理助理桑秋波老师组成。
由台湾长荣大学主办,由澳门理工学院语言暨翻译高等学校、台湾辅仁大学跨文化研究所、香港浸会大学翻译学研究中心、华中师范大学翻译研究中心和北京清华大学外文系等协办的第六届海峡两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会于2015年6月24-26日在文化古都台南市的长荣大学召开。
2014年10月19日,第五届海峡两岸口译大赛总决赛在厦门大学举行,来自大陆、台湾、香港、美国、英国的25名选手同台竞技,展开激烈角逐。上海交通大学钱羽斐同学作为大陆赛区决赛冠军参赛,荣获一等奖。钱羽斐是外国语学院英语专业翻译方向二专大三学生,来自安泰经济与管理学院。外国语学院英语系戴融融荣获指导教师奖。 本届总决赛的主题是“科技改变生活”,内容涉及智能坐垫、互联网及隐私、手机的影响、环保建筑、...
会议缘起十年前,大中华地区优秀的翻译学专家学者齐聚北京清华大学,共商交流与合作之大计,提出举办“海峡两岸翻译与跨文化交流研讨会”(Cross-TaiwanStraitsSymposiumonTranslationandInterculturalCommunication,CTSSTIC)之雏型,后经有关各方友好协商,主管部门大力支持,最终以“海峡两岸四地’翻译与跨文化交流研讨会”为名,相约隔年易...
2013年9月22日,第五届海峡两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会暨第四届国际生态翻译研讨会在华中师范大学科学会堂召开。校党委副书记谢守成出席并致辞。外国语学院院长廖美珍、海峡两岸四地翻译与跨文化交流协会会长胡庚审以及来自台湾、澳门、香港和内陆的专家学者参加。
为推动海峡两岸翻译与跨文化交流学科的发展,促进海峡两岸学界同行的交流与合作,第五届海峡两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会将于2013年9月20-23日在湖北省武汉市华中师范大学召开。
为推动海峡两岸翻译与跨文化交流学科的发展,促进海峡两岸学界同行的交流与合作,2004年10月清华大学开始发起和筹备“海峡两岸翻译与跨文化交流研讨会”(Cross-Straits Symposium on Translation and Intercultural Communication, CSSTIC) 。经有关各方协商并报请上级主管部门批准,会议定名为“海峡两岸四地”翻译与跨文化交流研讨会...
国学的普及、发展与汉语的海外推广是我国近年来一项重要的文化政策,推广普通话是我国写入宪法的基本国策,贯彻和落实基本国策,离不开基础理论的研究。8月24日上午,中国训诂学研究会2011年海峡两岸“文献与方言研究”学术研讨会在我校九里校区国际会议厅开幕,来自北京大学、复旦大学、浙江大学、北京师范大学、台湾大学、辅仁大学、香港大学等80余所海峡两岸高校以及科研单位的百余位国学专家学者齐聚我校,围绕训诂与...

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...