文学 >>> 应用语言学 >>> 语言教学 >>>
搜索结果: 136-150 共查到知识库 语言教学相关记录2039条 . 查询时间(0.99 秒)
在区分符号类型时,任意性和规约性通常被当作两个标尺。虽然像似符号以相似性为其主要特征,但是某些像似符号仍然显现出不同程度的规约性甚或任意性。为进一步揭示属于象征符号的语言符号和属于像似符号的图画符号的特质,本文参照语言学、符号学等理论观点从象征符号与像似符号、听觉与视觉、抽象与具象、时间与空间、系统性等若干角度,对语言符号和某些图画符号做了比较研究和辩证分析。
Let us start with an observation. In (1) below, we see that believe and know have different entailment patterns when they are combined with a DP with a propositional complement, such as the rumor that...
In this paper we propose a new argument in support of the view that focus association involvescovert focus movement with pied-piping, as proposed by Drubig (1994) and more recently supported by Krifka...
Recent work in computational psycholinguistics shows that morpheme lexica can be acquired in an unsupervised manner from a corpus of words by selecting the lexicon that best balances productivity and ...
In particular, the paper surveys more evidence for the restriction on single-pair readings of multiple questions. This is a surprising finding in light of previous literature that show that in some ca...
Unlike most other modern Bantu languages, Kinande has faithfully preserved the Proto-Bantu contrast between [-ATR] and [+ATR] high vowels (Hyman, 2002). As a result, while oth...
Our goal in this paper is to provide a unified account of ergativity in two languages where the conditions under which we find ergativity initially appear to be very different: Chol (Mayan,Mexico) and...
In this paper,I examine a vowel reduction pattern in Western Armenian. The stressed and unstressed vowels of relatedforms in a paradigm present an interesting derived environment effect (DEE), where o...
This paper attempts to overcome certain objections to the idea that Maximize Presupposition! (Heim 1991) is reducible to the theory of implicature.
本文以意义为中心,从及物性系统产生的经验基础入手,以美国著名科幻女作家洛伊斯·比约德的科幻作品《镜舞》为案例进行分析,认为及物性是将人类经验解构为一系列可操作和可识解过程的概念意义结构。其基本语义单位“小句”对于语篇意义阐释的路径是通过认识和反映客观世界概念功能的语言,并由及物性系统来体现的。通过对科幻作品的语篇进行及物性分析以加深对于科幻作品主旨的理解和表现形式的选择,解释此种表现形式的选择与体...
学习翻译需要哪些能力?这些能力是否可以分级定义?是否可以通过训练逐步升级?如何对各个阶段翻译能力的提高和最终的培养结果进行评估?按照心理学理论,技能训练可以分阶段进行,如果分阶段,就要对不同阶段的能力做出定义,进行定级,并对训练方法及手段做出必要的描述和论证。论文作者试图对这些问题进行初步思考,在翻译教育的大背景下,讨论如何对翻译能力进行定义、定级和训练。
本文依据Grice的合作原则、Leech的礼貌原则及Brown & Levinson的面子理论,采用课堂观察的方法,分析了有效促进课堂师生互动的六种教师提问礼貌策略,旨在提供借鉴,促进课堂师生互动,培养和提高学生的语言运用能力。
本文在前人研究的基础上探讨了现代语言服务专业人才的能力要求,并从教学目标、教学内容、教学方法、师资培训四个方面对高校MTI教育培养语言服务专业人才问题提出了建议。高校MTI教育作为高素质翻译人才的培养基地要不断加强翻译技术师资建设,根据实际需要调整培养目标,同时要注重学科交叉、知识融合,技术集成,使产学研紧密结合,培养创新型、实用型、复合型高端职业化人才。
A primary goal of grammatical theory is to account for the systematicity of form/meaning connections. It is because of this that deviations from “one-to-one” connections between syntax/semantics and ...
在隐喻理解的神经成像研究中,以往研究者没有足够重视这一认知过程中隐喻本身和大脑工作机制的复杂性,并且在研究方法上也存在不足,由此导致了隐喻理解的左脑、右脑及全脑优势之争。需要注意的是,隐喻理解是非常复杂的认知过程,涉及众多环节,必然会受到隐喻本身特性、个体认知差异以及大脑信息整合方式等诸多因素的影响,包括隐喻的新颖程度、隐喻的形象化程度、隐喻表达的多模态性、个体的智能程度、个体对于隐喻的熟悉程度、...

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...